Bøger / skønlitteratur til børn / roman

Hobbitten eller Ud og hjem igen


Beskrivelse


Klassisk eventyrfortælling om hobbitten Bilbo Sækker, der sendes ud på en farefuld rejse for at generobre tabte besiddelser. Sammen med 13 dværge opsøger han dragen Smaug og vinder den gådefulde ring i en dyst med den dystre Gollum.

Anmeldelser (21)


Bibliotekernes vurdering

d. 7. aug. 1997

af

af

Erik Boas Pedersen (skole)

d. 7. aug. 1997

Inden for den fantastiske genre udgør Tolkiens bøger et hovedværk, og bøgernes univers og mytologi er blevet international fælleseje. Denne imponerende flotte udgave af Hobbitten udkommer et år, hvor J. R. R. Tolkien af engelske læsere er kåret som intet mindre end århundredets forfatter, og for at markere at det er 60 år siden historien om Bilbo Sækker, troldmanden Gandalf og de 13 dværge for første gang så dagens lys. Siden er det blevet til utallige udgaver på alverdens sprog af selskabets dramatiske rejse efter skatten, der bevogtes af dragen Smaug. Alene i Danmark er Tolkiens bøger solgt i 275.000 ex. Oversættelsen er den kendte ved Ida Nyrop Ludvigsen. Papirkvalitet, stift bind og illustrationer, både de helsides farvelagte og de mindre stregtegninger af personer og naturscenerier, og ikke mindst illustratorens indlevelse og meddigtning, signalerer luksusudgave. Især hæfter man sig ved den naturalistiske detaljerigdom. Det er illustrationer man kan gå på opdagelse i. Tekstens uomtvistelige succes skyldes ikke nødvendigvis de litterære kvaliteter. Snarere den dramatiske historie, det gennemførte univers, den sprogligt afvekslende stil: den fuldendte fortælling. Ren nydelse.


Bibliotekernes vurdering

d. 7. aug. 1997

af

af

Ulla Harne

d. 7. aug. 1997

I 60-året for den første udgivelse udkommer samtidig i en række lande denne pragtudgave af den kendte eventyrroman. Teksten er nysat med stor margen, papiret er hvidt, tykt og glat, og den engelske tegner Alan Lees tegninger i både sort/hvid og farve pryder bogen. De mange helsides farvetegninger understreger det eventyrlige med stemningsfulde detaljer, flotte perspektiver og dæmpede brune, grønne og blå nuancer. De vil helt sikkert appellere til den store målgruppe, læsere i alle aldre af eventyrlige romaner. Den hyggelige lille hobbit Bilbo Sækker, som trives ved sit rolige liv, bliver draget ind i en spændende færd, hvor han sammen med troldmanden Gandalf og 13 dværge skal skaffe dværgenes stjålne skat tilbage fra den onde drage Smaug. Bogen er en forløber for Ringenes herre og er altid blevet læst ikke kun af unge og voksne, men også af store børn. Den egner sig også godt til oplæsning i familien. Denne nye udgave i større format end tidligere, men stadig med Ida Nyrop Ludvigens gode oversættelse vil helt sikkert blive et hit i bibliotekerne.


Bibliotekernes vurdering

d. 21. okt. 2022

af

af

Merete Trap

d. 21. okt. 2022

Dette er eventyret om hobbitten Bilbo Sækkers lange rejse for at generobre en skat, som bevogtes af dragen Smaug. Bogen er illustreret af Tove Jansson. For alle fans af Tolkiens univers - men også til Tove Janssons læsere.

I 19 kapitler fortælles historien om Bilbo Sækker, som sendes på eventyr af troldmanden Gandalf. Modvilligt skal Bilbo, sammen med 13 dværge, generobre en enorm skat. Undervejs møder de væsenet Gollum, som er i besiddelse af en mærkelig ring. Bogen rummer mere end 50 illustrationer af Tove Jansson, bla. indledes hvert kapitel med en sort-hvid illustration. Oversætter er Jakob Levinsen. Bogen er oprindeligt udgivet i 1960, men udkommer først nu i en dansk udgave.

En yderst flot udgave af den udødelige fortælling om den charmerende hobbit, hvor Tove Janssons illustrationer og Tolkiens tekst går op i en højere enhed. Fortællingen er naturligvis den oprindelige, men sproget er moderniseret og nutidigt. Med den rette formidler vil bogen også kunne læses højt for større børn. En smuk udgave af en fortælling, man aldrig får nok af.

Bogen findes i flere udgaver, her kan fx nævnes den smukke udgave HobbittenHobbitten eller Ud og hjem igen, som er illustreret af Alan Lee. Udgaven eller Ud og hjem igen (Ved Jakob Levinsen, ill. udgave) er illustreret af Tolkien selvBogen findes i flere udgaver, her kan fx nævnes den smukke udgave eller Ud og hjem igen, som er illustreret af Alan Lee. Udgaven eller Ud og hjem igen (Ved Jakob Levinsen, ill. udgave) er illustreret af Tolkien selv.


Bibliotekernes vurdering

d. 19. dec. 2018

af

af

Tove Kvarnbo

d. 19. dec. 2018

Hobbitten er forhistorien til Eventyret om ringen, 1968 (68.15.71) - læs prologen heri. Det er en helt vidunderlig eventyrverden, forf. fører sine læsere gennem, før det lykkes hobbitten Bilbo sammen med 13 dværge at få fat i dværgenes slægtsskat, som bevogtes af en drage. Alle slags sagnfigurer forekommer - man fortrylles simpelthen af hele dette galleri og forstår udmærket den kult, der opstod i Amerika, som anmelderen af Eventyret om ringen henviser til. Denne engelske klassiker er skrevet for børn, men hvilke danske børn er så godt funderet, både hvad læseteknik og hvad fantasi angår, at de selv kan klare bogen -desværre vist kun et meget lille fåtal. Men til oplæsning er fortællingen et sandt fund, til oplæsning på længere sigt især - man kunne forestille sig en bogklub el. lign. for lidt større børn (9-12 år). Ida Nyrop Ludvigsen har oversat, og bogen er forsynet med forf.s egne sjove gammeldags snørklede illustrationer og kort over de omtalte steder.


Bibliotekernes vurdering

d. 19. dec. 2018

af

af

Arne Olesen

d. 19. dec. 2018

Tolkien har med The hobbit (1937) og trilogien The lord of the rings (1954-55) ydet helt særprægede bidrag til eventyrfortællingen inden for den engelske tradition. Hobbitten er en fantastisk fortælling (a faerian drama) og dog gennem den rolige, episke stil, detaljerigdommen, sammenhængen i fortællingen, sælsomt realistisk. Den er ikke primært (ja slet ikke) en børnebøg, den er en vederkvægende udflugt for den voksne til »middle earth«, da mennesker og andre levende væsener som hobbitter, dværge, elverfolk og bjergtrolde på godt og ondt levede ved siden af hinanden. »Middle earth« har rod i det landlige England, i nordisk og germansk mytologi, men Tolkien føjer egne ideer til: sprog og alfabeter, steder og arter (som hobbitten), som vi aldrig før er stødt på. Han åbner med disse bøger (således som han selv ser det som »The fairy story's« opgave) »døren til en anden tid, og hvis vi går gennem den, skønt kun for et øjeblik, står vi uden for vor egen tid, ja måske uden for selvetiden«. Denne barske fortælling om hobbitten Bilbo Sækkers odysse gennem ukendte og farlige egne for at befri dværgenes bjergslot for den grumme drage er glimrende oversat af Ida Nyrop Ludvigsen og forsynet med Tolkiens egne fåtallige tegninger, der rammer tonen fint. Den gode og udholdende læser på skole- og børnebibliotek fra omkring 12 år vil gribe efter Hobbitten, men den hører egentlig hjemme på voksenbiblioteket.


Bibliotekernes vurdering

d. 6. dec. 2012

af

af

Helle Winther Olsen

d. 6. dec. 2012

"I et hul i jorden boede der en hobbit". Med nøjagtigt disse ord starter også denne spritnye udgave af den legendariske eventyrfortælling. Tolkien-kenderen Jakob Levinsen har begået en nyoversættelse og hermed markeres dels 75-året for den engelske udgivelse, dels den nye filmatisering.

Det er jo historien om hobbitten Bilbo Sækker som sendes ud på sit livs rejse som ledsager for 13 dværge. De skal generobre den skat som dragen Smaug stjal fra dem for år tilbage. Turen bliver farefuld og dramatisk - ikke mindst i mødet med Gollum-væsnet. Jakob Levinsen har set det som sin opgave at gøre oversættelsen mindre børnerettet og mere åben for de mørkere toner i romanen fra 1937. Det er gjort stemningsskabende og godt, og formidler fint historiens iboende forvandling fra et muntert eventyr til den mere uhyggelige og ildevarslende fortælling, der med sit saga og mytiske stof lægger markant over til Ringenes herre. Bogen er smukt indpakket i Tolkiens eget design fra 1937, både hvad angår omslag, kort og illustrationer.

Seneste udgaver af værket er 5. udgave 1997 og 7. udgave 2002. Begge i Ida Nyrop Ludvigsens oversættelse. Den første også i flot udstyr, men i lidt akavet format. Med sin grundsubstans, kampen mellem det gode og det onde, lægger Tolkien trædesten til al efterfølgende fantasy, som vi kender den.

Den smukke udgave står sig i både børne- og voksenafdelingerne, og sådan en klassiker fortjener mange nye (gen)læsninger nu og i årene fremover. I samme uge (201302) er også 9. og 10. udgave med, også oversat af Jakob Levinsen.


Bibliotekernes vurdering

d. 18. dec. 2018

af

af

Beth Høst

d. 18. dec. 2018

Originaludgaven af denne bog er fra 1982 og har håndskreven tekst samt Tolkiens egne illustrationer. Dette manuskript udgør alle højre-siderne i den danske version. Man har derved lejlighedtil rigtig at værdsætte den elegante oversættelse af det lille eventyr om hatteelskeren Hr. Fryd, der køber sig en gul bil med røde hjul og begiver sig ud på en ejendommelig køretur. Han fårhurtigt et menageri af passagerer og oplever alle slags fantastiske ting. De små naivistiske tegninger, der ledsager den håndskrevne tekst er lidt gnidrede men poetiske og med en atmosfære afVictoria's England. Farvelægningen er akvarellignende og let. Denne lille bog vil kunne finde anvendelse i både voksen- og børneudlån. I førstnævnte som en henrivende bagatel - nok til særligfornøjelse for de mange Tolkienfans og i børnebibliotekerne til de lidt større børn, for bogen må endelig ikke drukne blandt billedbøgerne. Som et PS kan det nævnes, at de engelsksprogedehøjresider med illustrationerne ikke ernedfotograferede i forhold til originaludgaven.


litteratursiden.dk

d. 30. juli 2018

af

af

Jette Holmgaard Greibe

d. 30. juli 2018

Læseglæden bliver ikke større end med denne perle fra 1937. Læs den sammen hele familien. Hvor Ringenes herre er skrevet til et ældre publikum, kan ’Hobitten’ også læses af et langt yngre publikum, b...


litteratursiden.dk

d. 13. okt. 2022

af

af

Jette Holmgaard Greibe

d. 13. okt. 2022

Smuk genudgivelse af den kendte og elskede historie om Bilbo Sækker med sælsomme, magiske illustrationer af Tove Jansson. Selvom hobbitter på ingen måde er tilhængere af eventyr, ender bogens hovedper...


Litteratursiden.dk [online]

d. 16. nov. 2012

af

af

Jens Rasmussen

d. 16. nov. 2012


Politiken

d. 12. dec. 2012

af

af

Søren Vinterberg

d. 12. dec. 2012


Weekendavisen

d. 7. dec. 2012

af

af

Emil Blichfeldt

d. 7. dec. 2012


Berlingske tidende

d. 15. aug. 1997

af

af

Klaus Rothstein

d. 15. aug. 1997


Berlingske aftenavis

d. 8. maj 1969

af

af

Henrik Neiiendam

d. 8. maj 1969


Berlingske tidende

d. 18. apr. 1975

af

af

Tage Taaning

d. 18. apr. 1975


Aktuelt

d. 28. apr. 1969

af

af

Per Gudmundsen

d. 28. apr. 1969


Information

d. 16. okt. 1975

af

af

Hans Meier

d. 16. okt. 1975


Politiken

d. 6. maj 1969

af

af

Ole Storm

d. 6. maj 1969


Berlingske tidende

d. 2. aug. 1969

af

af

Jørgen Johansen

d. 2. aug. 1969



Informationer og udgaver