Guy Montag er brandmand. Hans job er at sætte ild til og tilintetgøre bøger. Et job, han udfører uden at sætte spørgsmålstegn ved opgaven. Men lige pludselig begynder hans verdensopfattelse at krakelere. For læsere af dystopiske fremtidsromaner.
Bøger er blevet forbudte, de er farlige og skal tilintetgøres. Det sørger Guy Montag for i kraft af sit arbejde som brandmand, hvor han sammen med kolleger kører ud og brænder ulovlige bøger og de huse, de befinder sig i, ned. Han lever derudover et stille liv med sin kone, som mest lever i en virtuel verden inde i deres stue. Men langsomt begynder Guy at stille spørgsmålstegn ved, om hans arbejde er det rigtige og ved, hvorfor bøger tilsyneladende er så farlige, at de skal udslettes. Lige pludselig befinder han sig et sted, hvor han skal tage stilling til, om han vil leve sit liv i uvidenhed, eller om han vil gøre oprør mod dem, som bestemmer. Det er en nyoversættelse af romanen, den første nyoversættelse siden romanen udkom på dansk første gang i 1955.
Vellykket oversættelse af en klassiker, som virker mere end aktuel her i 2026, hvor den udkommer. Sproget flyder og er opdateret.
Det er oplagt at nævne George Orwells 198411% (Ved Rasmus Hastrup), en anden klassisk dystopi, der senest er nyoversat i 2020. Af nyere danske dystopiske romaner kan nævnes Maren Uthaugs 11%Det er oplagt at nævne George Orwells 1984 (Ved Rasmus Hastrup), en anden klassisk dystopi, der senest er nyoversat i 2020. Af nyere danske dystopiske romaner kan nævnes Maren Uthaugs .