Books / fiction / digte

The Odyssey : a new translation, contexts, criticism


Description


An unabridged edition featuring the Emily Wilson translation done in iambic pentameter with the same number of lines as the original Greek tale. The poem follows the path of Odysseus as he makes his way back from Troy and the trials his wife and son face protecting their home from ruin.

Content

Latest edition,

Introduction -- Translator's note -- Maps. The world of The odyssey -- The Aegean and Asia Minor -- Mainland Greece -- The Peloponnese -- The odyssey. The boy and the goddess -- A dangerous journey -- An old king remembers -- What the sea god said -- From the goddess to the storm -- A princess and her laundry -- A magical kingdom -- The songs of a poet -- A pirate in a shepherd's cave -- The winds and the witch -- The dead -- Difficult choices -- Two tricksters -- A loyal slave -- The prince returns -- Father and son -- Insults and abuse -- Two beggars -- The queen and the beggar -- The last banquet -- An archery contest -- Bloodshed -- The olive tree bed -- Restless spirits


Periodica

The article is a part of

The articles in  are frequently about

Articles with same topics

In


Articles

All registered articles grouped by issue

...

...

...

...

...


Reviews (1)