Begge billedordbøger vil fint kunne anvendes i forbindelse med tosprogsundervisningen, idet mange dagligdagsbegreber medtages i de 26 dobbeltopslag, der er i bogen. Derimod vil ordvalget i nogle af opslagene være for specialiserede i forbindelse med begynderundervisningen i såvel fransk som engelsk.
De letgenkendelige hverdagssituationer - hjemmet, påklædning, byen, dyr, antal etc. vises med tydelige tegninger af de ord, der skal læres på hvert et dobbeltopslag. Ud for hver tegning står, hvad ordet hedder på fransk henholdsvis engelsk - alle ord beskrevet i ental. Først i bogen gives en kort beskrivelse af brugen af kendeordene le/la på fransk og a/an på engelsk - desværre med en lille ukorrekthed på engelsk, idet der skrives: "begynder med en vokal", hvor der rettelig burde stå "udtales med en vokal" fx an hour. Bagest i bogen er der to opslagsmuligheder, ord med billeder og ord uden billeder, hvor man kan få henholdsvis den franske/engelske betydning på dansk.
Selvom begge bøger står som 1. udgave, 1. oplag, har de tidligere været udgivet sammen med en tilsvarende tysk/dansk version. Både den engelsk/danske og den fransk/danske udgave er fra (90/39), mens den tysk/danske udgave først er fra (94/35). Jeg har desværre ikke haft tidligere udgaver til rådighed.
Velegnet materiale til tosprogsundervisningen, der bør erstatte tidligere udgaver, versioner.