Biaise Cendrars var en af århundredets pionerer, der med et rejsedigt, Påske i New York fra 1912 fik indflydelse på selveste surrealismens tidligt afdøde godfather, Guillaume Apollinaire. DetCendrars havde opdaget, og i dag kan det undre, var at så mange ting skete samtidig i verden, simultanisme hed det, når det skulle omsættes i kunstteori. Cendrars opdagelse havde han gjort på sinemange rejser, der også afspejles i disse to digte, som nu bliver udgivet på dansk. Det er rytmisk fremadskridende prosadigte om digterens rejse med den transsibiriske og hans anekdotiseredefunderinger over hvad der hændte hans syv onkler i forbindelse med Panamakanalen. Digte, der selv om de måtte vente nogle og halvfjerds år på oversættelse, stadig står sig og kan inspirere. I engod, måske nu og da lidt meddigtende oversættelse. En bog, der bør indgå i enhver nogenlunde anstændig bibliotekssamling af moderne lyrik.