Eksperimenterende prosastykker, som undersøger drømmens, sansningens og tankens evne til at søge tingenes overflade og dybde. Til rutinerede læsere, som interesserer sig for filosofiske betragtninger og alternative anskuelsesformer.
Prosasamlingen udkom på tysk i 1. udgave i 1929 og i 1938 kom 2. udgave, som er oversat her. I de 71 tekster undersøger Ernst Jünger forskellige tilgange til verden: observationer, sansninger, refleksioner, erindringer og gengivelse af mareridt. Objekter for hans interesse er bl.a. botanik, zoologi, bøger, markedspladser samt krig og tortur. Ofte er det sanseindtryk han uddyber, som smag, farver og stoflighed. Der er en indledning skrevet af oversætteren René Jean Jensen.
Teksterne rummer nogle knivskarpe billeder og interessante betragtninger. Den æstetiserende tilgang og reflekterende distance, kan dog virke fremmedgørende, uhyggelig og lidt trættende i længden. Teksterne er velskrevne, men trods nyoversættelsen kan man sprogligt og indholdsmæssigt godt mærke, at de er skrevet for mange år siden.
Et udvalg af samlingen udkom første gang på dansk i 1955 med titlen Kapriciøse indfaldI stålstormenHinsides godt og ondt. Ernst Jungers anmelderroste bog I stålstormen, om 1. verdenskrig udkom på dansk i 2012. Her behandler han egne oplevelser fra krigen. Jünger er inspireret af Nietzsche, hvor man bl.a. kan læse Hinsides godt og ondt (Ved Niels Henningsen)Et udvalg af samlingen udkom første gang på dansk i 1955 med titlen Kapriciøse indfald. Ernst Jungers anmelderroste bog , om 1. verdenskrig udkom på dansk i 2012. Her behandler han egne oplevelser fra krigen. Jünger er inspireret af Nietzsche, hvor man bl.a. kan læse Hinsides godt og ondt (Ved Niels Henningsen)Et udvalg af samlingen udkom første gang på dansk i 1955 med titlen Kapriciøse indfald. Ernst Jungers anmelderroste bog I stålstormen, om 1. verdenskrig udkom på dansk i 2012. Her behandler han egne oplevelser fra krigen. Jünger er inspireret af Nietzsche, hvor man bl.a. kan læse (Ved Niels Henningsen).