En lille sensation på dansk er denne oversættelse af et stykke middelalderlitteratur skrevet af en arabisk filosof. Et betydningsfuldt værk fra den arabiske filosofis glansperiode, hvis store indflydelse kan spores i europæisk litteratur og tænkning. Men også et værk, der trods alt henvender sig til de få - fortrinsvis i studieøjemed.
Den lille filosofiske roman kan ikke dateres præcist, men så formentlig dagens lys mellem 1160-1180. Forfatteren var filosof og levede i Andalusien og Nordafrika. Han var stærkt inspireret af de græske tænkere og førte senantikkens verdensbillede videre - bl.a. i denne roman om altings eksistens. Den handler om drengen Havy der vokser op på en øde ø med en gazelle som fostermor. Han må lære sig selv alting og igennem sit ensomme liv opnår han en filosofisk og naturvidenskabelig erkendelse - en klassifikation af hele universet. På hans ø strander en anden mand som er kommet for at leve i isolation og i pagt med gud, og bogens påstand er at de to mænd fra hver deres indfaldsvinkel er nået frem til den samme form for sandhed og erkendelse. En udsøgt og vidende kommentardel af oversætter og forsker Henrik Kaufmann er helt uundværlig for forståelsen.
Det er oplagt - næsten en forudsætning - at læseren også har kendskab til Aristoteles og Platon fra den antikke filosofi.
Et stykke arabisk middelalderlitteratur, der formidler datidens omverdensforståelse og -tænkning i skønlitterær form. Det er et sjældent værk, vi nu har fået adgang til på dansk.