Books / fiction for children / fantastiske fortællinger

Morgenvandrerens rejse


Description


Kong Caspians eftersøgning af 7 forsvundne hertuger bliver en eventyrlig sørejse med kongeskibet "Morgenvandreren". Lucy, Edmund og deres rædselsfulde fætter Eustace møder overnaturlige og usynlige væsner, mareridtets og dødens ø, men også den mægtige Aslan fra den anden side af verdens ende.

Reviews (3)


The libraries' assessment

d. 7. Oct. 2005

By

By

Torben Bråe Olesen

d. 7. Oct. 2005

Narnia-serien udgives her som hardbacks i 3. udgave, og udkommer nu hvor Walt Disney bringer en spillefilmsudgave af Løven, heksen og garderobeskabet i biograferne. Jeg synes stadig, det er en væsentlig og god fantasy historie for børn fra 11 år, til oplæsning fra 7 år. Den handler om kampen mellem det gode og det onde, hvor hovedpersones egne svagheder og styrker konstant bringes i spil. I det første bind Troldmandens nevø skabes landet Narnia og heksen Jadis, kronologisk kommer bogen før Løven, heksen og garderobeskabet, som oprindeligt blev skrevet først, og hvor vi møder Peter, Susan, Edmund og Lucy der finder døren til Narnia i skabet. I de efterfølgende bind hersker børnene i Narnia i Hesten og drengen, og vender tilbage til Narnia i Prins Caspian da onde telmarinere har erobret landet. I de tre sidste bind kommer børnenes fætter, Eustace, ind i historien, hvis tidslinje løber fra 1900 til 1949 i vores tid, men over 2.555 år i dramatisk Narnia tid. Teksten og billederne i de syv bind er identisk med 2. udgaven (1996). Forsiderne er nye. Løven Aslan går vandmærkeagtigt igen på alle forsider, og ellers er forsiderne collageagtige sammensmeltninger med passende fantasy elementer præget af mættede mørkegrønne, blå, røde og gule farver, en til hvert bind. Forsider og fine individuelle 11-12 liniers bagsidetekster er dækkende for indhold.


The libraries' assessment

d. 18. Dec. 2018

By

By

Ingrid Jensen (skole)

d. 18. Dec. 2018

Morgenvandreren er navnet på et skib, som Lucy og Edmund sammen med deres fætter ser på et maleri hos deres tante. Da maleriet bliver levende, er vi på vej ind i 5. bd. af den fortryllendeNarnia-serie og går med børnene ombord på skibet, der med kong Caspian (fra bd. 4) er på vej til verdens ende for at lede efter 7 forsvundne hertuger. Og hvilken rejse det bliver! Eventyrlige ogfarefulde oplevelser til lands og til vands, efterhånden som gåderne om hertugerne opklares. Og længe skal man plags med fætteren, indtil han har været forvandlet til en drage og derefter har lærtat opføre sig ordentligt! - Der er en overdådighed af fantasi og underfundighed i denne bog, en spænding og forventning, der afsnit for afsnit indfries og starter på ny. Mørk gru, ynde og poesibølger som havet, der yderst mod øst møder Aslans land, det hinsidige. Symbolikken er klar. Humoren overbærende og jordnær. Sproget glider let og ubesværet, men man må stadig bruge lup og brillerfor at tyde de små,originale illustrationer fra den engelske udgave. - Det er ikke for sent at gå ombord i Narnia-serien. Bogen kan læses uafhængig af de andre og endda fra 5. kl. En skøn bog -også til oplæsning for samme aldersgruppe.


The libraries' assessment

d. 18. Dec. 2018

By

By

Susanne Thøfner (børn)

d. 18. Dec. 2018

Lucy og Edmund kommer gennem et billede atter til Narnia, denne gang sammen med deres skrækkelige fætter Eustace. De kommer med kong Caspian i skibet Morgenvandreren; han leder efter 7hertuger, der for mange år siden rejste østpå for at udforske det ukendte hav. Musen Rippitjip er også med, han håber at finde Aslans land. På rejsen østpå oplever børnene både spændende, morsommeog triste begivenheder, og de finder de forskellige steder, de 7 hertuger er nået til. Fætter Eustace bliver forvandlet til en drage, men bliver ved Aslans hjælp atter menneske, og det hjælper hamogså til at blive mere omgængelig. Efter møder med søslanger, dosmere o.m.a. nærmer skibet sig verdens ende, og Caspian må modvilligt drage hjem til sit folk for at regere; kun musen fortsætter modAslans land, mens Aslan, i et lams skikkelse, åbner døren i himlen og sender børnene hjem til deres egen verden. Dette hidtil uoversatte bind af Narnia-serien er lige så spændende og eventyrligtsom de foregående, men noki endnu højere grad ladet med symbolik. Bogen er udstyret som seriens øvrige bind, og de ret små ill. er trykt endnu pænere end i de første 4 bind. Til oplæsning fra 9-10år, selvlæsning fra ca. 12 år.