Friedrich Hölderlins (1770-1843) univers er fuld af visdom og skønhed, der vil forundre, glæde og oplyse den moderne læser med interesse for filosofi- og litteraturhistorie.
Filosofiske tekster fra førromantikken. Teksterne kredser om filosofiske grundtemaer som sandhed, erkendelse, skønhed, kunst, litteratur og subjekt-objekt relationer med idealiserende referencer til antikken. Første halvdel, Pindar-fragmenter, består af 9 korte tekster, der alle er komponeret som et digt efterfulgt af en prosatekst, der undersøger et givent tema. Bogens anden halvdel består af 7 prosatekster.
Der er tale om en kraftpræstation af en oversættelse af Anders Abildgaard, der har valgt at være tro mod den oprindelige tyske teksts mange indskudte sætninger. Teksterne er "hardcore" filosofiske og kringlede og som sådan svært tilgængelige. Sværhedsgraden øges af, at man har udgivet bogen uden for- eller efterord og de enkelte tekster foreligger uden årstal for oprindelig udgivelse.
Hölderlins førromantiske tanker har været med til at forme moderniteten, som vi kender den i dag. Han har inspireret et væld af forfattere i eftertiden lige fra Rainer Maria Rilke til Maurice Blanchot og danske Thorkild Bjørnvig.