Det er 15 år siden, Hergé's sidste og ufuldendte Tintin-historie, Tintin og alfabetkunsten, første gang udkom på dansk i en fornem hardcoverversion. Nu udsendes albummet igen, men denne gang som led i den fortløbende nummerering, dvs. som nr. 24 i rækken, og i almindeligt albumudstyr. Indholdet består nu som tidligere af Hergé's løst udkastede skitser i storyboard-form, ledsaget af Jørgen Sonnergaards oversættelse af de foreliggende replikker og regibemærkninger. Præsentationsformen i det nye album er mere overskuelig og mere brugervenlig end i den første udgave af fortællingen, men indholdet er der ikke ændret på. Dog rummer den nye version 10 hidtil upublicerede sider med skitser fra Hergé's arkiver, og disse sider vil naturligvis interessere de mange unge og voksne Tintin-fans stærkt. Andre end de inkarnerede fans vil blive skuffede, hvis de tror, at de står over for et "rigtigt" Tintin-album; men selv de ikke-inkarnerede kan næppe undgå at lade sig besnære af Hergé's fortælletalent i den ufuldendte beretning om svindel i den internationale kunstverden. Selv i skitseform byder historien på rig næring til fantasien - og så kan læseren oven i købet være med til at give sit eget bud på dramaets afslutning.