Underholdning og anderledes sproglig opmærksomhed for især de større billedbogslæsere, men evt. også til en snak i 2.-3. klasse. Ca. 5-9 år. Både titel og forsideillustration lover ganske korrekt "skæv humor".
Da forfatteren var dreng, kunne man godt få nogen på ørerne, hvis man lavede unoder. Vil læseren selv opnå at få ballade, så er bogens råd den sikre vej. Samtidig er bogen en hyldest til ord og vendinger, der ikke bruges meget mere. Især udtryk for korporlig afstraffelse. 13 opslag er opbygget ens: På venstresiden en sjov helsides farveillustration af en situation, der må gå galt. I tegnerens velkendte, karikerede streg. På højresiden en silhuettegning, der illustrerer hvor galt det virkelig går + teksten. Tekstens 7-10 linjer ligner et vers, og føles temmelig digt-agtigt, skønt uden rim pga. de mange ord, der "ligger godt i munden". Foruden "ørefigner", "kindheste" og "huskekager" m.fl. er det ord som "skeptiske", "frejdigt" og "hvorefter". På de sidste sider er udvalgte ord forklaret. Lille format.
Typisk for en bog af Haller er det svært at finde noget, man direkte kan sammenligne med, men Skeletter i skabet og 73 andre talemåder genfortalt for børn (2003/46) har en tilsvarende idé og humor.
En underholdende og politisk ukorrekt bog, der glad fortæller om uvorne unger og korporlig straf, og samtidig giver gamle ord nyt liv. Vellykket billedbog, hvor tekst og illustrationer spiller fint sammen.