Årets MacLean adskiller sig håndværksmæssigt ikke fra størstedelen af hans tidligere produktion: Veldrejet spænding i et udvalgt miljø, befolket af personer, der er psykologisk todimensionale,og hvis karakteristika potenseres voldsomt op (milliardæren er supermilliardær, helten er super-»tough« og ekspeditionen er superfarlig). Oversættelsen fanger meget godt den tone af barsktunderstatement, man kan fornemme må ligge i originalen, men ind imellem forekommer vendingerne een let stive på dansk. Naturligvis sker der mord og andet voldeligt, men på en mærkeligt afvæbnendemåde, for der hviler en atmosfære af drengebogs-spænding og eventyrlighed over denne ekspedition ind i de sydamerikanske urskove blandt alligatorer, slanger, edderkopper og farlige indianerstammer,-samt gamle nazister, for nu at få alt utøjet med. Bogens prolog leder på afveje m.h.t. plottets grundelementer, da det egentlig slet ikke drejer sig om netop DEN guldskat. Bogens morale er yderstprisværdig, men denfortegner givet de brasilianske myndigheders holdning til indianerne.