Originaludgaven kom i 1899, og nu udkommer en helt ny og meget fin oversættelse; den første siden 1920'erne og den eneste med moderne retskrivning. Personligt husker jeg, som så mange andre, med stor glæde forfatterens legender og Niels Holgersens vidunderlige rejse gennem Sverige. En herregårdshistorie griber mig ikke med samme umiddelbare læseglæde over en tidløs god historie, men bogen føjer sig flot ind i forlagets række af nyoversættelser af denne den første kvinde som modtog Nobelprisen i litteratur. Historien handler om den ægte kærlighed som ikke søger sit eget, men frelser mennesket. Studenten Gunnar Hede fra den store bjerggård udfries fra sit vanvid af den forældreløse Ingrid Berg, som omsider finder sin berettigelse i livet ved at blive elsket.