En roman om Afrika, om intolerance og om at slide sig fri. Den vil tiltale læsere af fx Nadine Gordimers forfatterskab.
I Kambilis hjem hersker hendes meget religiøse og strengt katolske far. Han holder en tyve minutter lang bordbøn inden maden, han presser asken i panden på kirkegængerne med indædt beslutsomhed, og han styrer sin velstillede familie med jernhånd. Kambili, hendes bror og underkuede mor har aldrig oplevet andet, indtil de besøger den kærlige og favnende faster. Da ændres alting. I et smukt, velfungerende og både poetisk og direkte sprog fortæller nigerianske Adichie en gribende historie. Den lilla hibiscus på forsiden er på en gang symbol på det fremmedartede, det smukke og det sarte. Bogen er fyldt med fremmedartede ord og begreber, der gør miljøet levende (Ke kwanu, onugu-blade, fufu, egusi-suppe, utazi).
Forfatteren fik i 2007 oversat En halv gul sol om krigen i Biafra, der fik gode anmeldelser og vandt The Orange Price for Fiction. Denne roman er hendes debut fra 2003 og har samme kombination af det nære og det store og bør få samme udbredelse.
Den velskrivende nigerianske forfatter fortæller om familieliv, tolerance og afrikansk tankegang i denne glimrende og velskrevne bog. Hendes anden på dansk. Hun formår at behandle store og grumme emner med en overbevisende lethed, der aldrig bliver til overfladiskhed.