Bøger / skønlitteratur / digte

Roser fra Piería : samtlige fragmenter


Beskrivelse


Pragtværk med samtlige digtfragmenter af oldtidens store digterinde, Sappho fra Lesbos. Digtene er især om hendes kærlige og erotiske begær til kvinder. Vil begejstre litterært interesserede og læsere af kærlighedsdigte.

Anmeldelser (6)


Bibliotekernes vurdering

d. 20. nov. 2020

af

af

Thomas Ry Andersen

d. 20. nov. 2020

Pragtværk med samtlige digtfragmenter af oldtidens store digterinde, Sappho fra Lesbos. Digtene er især om hendes kærlige og erotiske begær til kvinder. Vil begejstre litterært interesserede og læsere af kærlighedsdigte.

Sappho var en græsk digter, der levede omkring 600 f.Kr. Hun er en af verdenslitteraturens mest afgørende skikkelser - og måske verdens første feminist. Hendes digte er stort set kun overleveret i fragmenter, og Forlaget Wunderbuch udgiver her en samlet nyoversættelse af hendes elskovspoesi, bryllupsdigte og hymner. Sapphos hovedtema er eros - begæret - der oftest rettes mod kvinder: "Jeg vil bare være død./ Hun var på vej af sted, grædende,// og gennem tårer sagde hun til mig:/ Forfærdeligt, det der er sket os,/ Sappho. Jeg vil ikke, men jeg går fra dig nu." Med fyldigt efterskrift.

Sappho synger sanseligt om savn, længsel og begær, men også om gedeofring, kanel og parfume. Hun har haft en enorm virkningshistorie helt frem til i dag, og det er en stor gevinst, at vi nu beriges med Rasmus Sevelsteds tekstnære nyoversættelse, der åbner Sapphos lidenskabelige poesi og religiøse, kulturelle og politiske verden op for nutidens læsere. Digtene ledsages af Peter Brandes fantastiske illustrationer.

Thøger Larsens Sapfos DigteJeg er grønnere end græs, 1924, er bundet af sin tid og i højere grad end en egentlig oversættelse kendetegnende ved en meddigtende gendigtning. Forlaget Klim udsender på samme tid en nyoversættelse af Sapphos digte, Jeg er grønnere end græsThøger Larsens Sapfos Digte, 1924, er bundet af sin tid og i højere grad end en egentlig oversættelse kendetegnende ved en meddigtende gendigtning. Forlaget Klim udsender på samme tid en nyoversættelse af Sapphos digte, .


Politiken

d. 12. mar. 2021

af

af

Lilian Munk Rösing

d. 12. mar. 2021


Kristeligt dagblad

d. 19. dec. 2020

af

af

Kathrine Maria Amann (f. 1987)

d. 19. dec. 2020


Information

d. 23. dec. 2020

af

af

Tue Andersen Nexø

d. 23. dec. 2020


Standart

Årg. 35 nr. 1 (2021)

af

af

Sandra Cecilie Quist

Årg. 35 nr. 1 (2021)