Bøger / skønlitteratur / romaner

Stolthed og frækhed


Beskrivelse


Fortsættelsen til "Stolthed og fordom" fra 1800-tallets England begynder med det umage par Darcy og Elisabeths ægteskab og deres store familie, som oplever både romantiske, vidtløftige og spændende ting.

Tidsskrift

Artiklen er en del af

Artiklerne i  handler ofte om

Artikler med samme emner

Fra


Artikler

Alle registrerede artikler fordelt på udgivelser

...

...

...

...

...


Anmeldelser (1)


Bibliotekernes vurdering

d. 18. dec. 2018

af

af

Anne Grete Jacobsen

d. 18. dec. 2018

Ja, det er rigtigt, som titlen næsten antyder, er der her tale om en fortsættelse af Jane Austens vidt berømte roman : Stolthed og fordom, som udkom første gang på engelsk i 1813. Bagforfatteren til den moderne fortsættelse gemmer sig to engelske forfattere: Julia Braun Kessler og Gabrielle Donelly. Stolthed og fordom sluttede med det umage ægteskab mellem Darcy og ElisabethBennet på Pemberley. I fortsættelsen fokuseres især på Darcy s søstre: Georgiana og Elisabeth, men alle de øvrige personer er her også: Lady Catherine de Bourgh og hendes datter Anne, Mr. og Mrs.Bennet, de øvrige søstre, Mr. og Mrs. Gardiner o.s.v. Desuden er der den meget smukke og belevne kaptajn Heywood og den meget dygtige arkitekt James Leigh-Cooper. Ligesom Elisabeh sætter ogsåGeorgiana sig ud over mange af den tids nonner. Hun har egentlig besluttet sig til at holde sine mange beundrere hen, men da træder kaptajnen ind på scenen. Jeg røber vist ikke for meget ved atfortælle, at han slet ikke er, hvadhan giver sig ud for. Sammen med andre lumpne personer forsøger de at ramme familien Darcy, men det mislykkes, og Georgiana lærer den sande kærlighed at kende.Charmen ved Stolthed og frækhed er bl.a. den kærlige parodi på den sentimentale roman og så sproget, og det er vanskeligt at leve op til. Især synes jeg, at det sproglige ind imellem halter lidt.Om det er stilen, som bevidst er holdt i en gammeldags form eller det er oversættelsen, skal jeg ikke kunne sige.