Så vidt jeg husker, var historien om Danny oprindelig en novelle. Afdøde RD skrev romanen i 1975 og den er nu for første gang oversat til et glimrende dansk af Ejgil Søholm. RD har sin egenprivate moral. Verdens bedste Danny er en på samme tid meget moralsk og helt amoralsk fortælling, som er gennemsyret af kærligheden mellem Danny og hans far, men hvis plot drejer sig omkrybskytteri. Moren er død og de to ejer en zigeunervogn og et lille autoværksted. Bogen skitserer deres lykkelige liv, men koncentrerer sig på novellevis om een begivenhed, 'smugjagten' på hr.Hazells fasanbestand. Moralen er at Danny og faren har større ret til fasanerne end snobbede, onde og rige hr. Hazell. På trods af at historien kan føles som en lidt vildtvoksende novelle,indeholder den megen typisk Roald Dahlsk livskraft, varme og fortælleglæde. Små sort/hvide, rigtig gammeldags engelske ill. Forsiden er et varmt omend lidt uldent foto fra filmatiseringen af bogen.Bedst egnet til oplæsning for små ogstore Roald Dahlfans fra 6 år.