Et af hovedværkerne i fransk litteratur udsendes her i en fuldstændig og uforkortet udgave i helt ny oversættelse. For alle erfarne romanlæsere, der nyder en godt fortalt og bredt favnende fortælling om en urolig periode i Frankrigs historie.
Litteraturhistoriker Hans Peter Lund er en af vores fremmeste formidlere af fransk litteratur, og med denne oversættelse introduceres Victor Hugo igen til et nyt publikum i Danmark. Romanen fortæller om straffefangen Jean Valjeans kamp for retfærdighed og giver et billede af Frankrigs historie efter revolutionen. Nyoversættelsen er delt i tre store bind, der hver for sig er i trikolorens farver, blå, hvid og rød. Over de tre bogrygge står der: 'Hugo De elendige'. På forsnittet viser de tre bind sat sammen et portræt af forfatteren. Oversætterens efterskrift i bind tre kan være en oversigt til den overordnede handling.
Det er en stor læseoplevelse at grave sig ned i de godt 1.700 romansider, der er en vrimmel af farverige personer og et virvar af utrolige historier, berettet af en forfatter fuld af fantasi og fortællelyst. Tillige er boghåndværket en stor æstetisk nydelse.
De udgaver der hidtil har været udgivet viser sig at være forkortet til cirka en tredjedel af denne nyoversættelse.