John Fowles roman Den franske løjtnants kvinde fra 1969, er den anden af forfatterens 5 bøger, der er oversat til dansk. I forvejen findes kun Offer for en samler. At denne bog oversættesnetop nu, skyldes vel, at den bl. a. kan betragtes som et indlæg i den standende kvindesagsdebat. Romanen kan læses på flere planer. Først og fremmest er det en viktoriansk kærlighedshistorie -noget af en guvernanteroman - der i overensstemmelse med John Fowles individualistiske livsfilosofi, lader enkeltskæbnen, i dette tilfælde en kvinde, der har sat sig uden for datidens samfund,træde frem på baggrund af andre af tidens mere middelmådige eksistenser. Den rent elementære spænding forstyrres dog noget af romanens eksperimenterende karakter. Fortællingen er fuld af symbolerog allegorier, og gang på gang bryder den alvidende forfatter ind med filosofiske sammenligninger mellem det viktorianske og det nutidige menneske. En interessant, men trods sin ydre ramme, ikkehelt let tilgængelig bog.