En brevveksling mellem et ægtepar under 1. verdenskrig. For læsere af historiske bøger og erindringer.
Udgangspunktet for bogen er brevvekslingen mellem ægteparret Mathias og Chrestine. Mathias kæmper på tyskernes side i 1. verdenskrig, og Chrestine er hjemme i Sønderjylland med børnene. Mellem ægteparrets breve fortæller forfatteren, som er ægteparrets barnebarn, om familien i flere generationer. Bogen er illustreret med fotos fra familiens fotoalbum. Forfatteren har desuden skrevet Når Gud sender krige og folk sender breve om samme emne.
Sproget i brevvekslingen kan være svært at forstå, da det er skrevet på dansk anno 1910'erne. Men også i de beskrivende dele af bogen, som er skrevet af forfatteren, er sproget trægt. Derudover er der mange steder hvor tekst og billeder ikke hænger sammen, personer præsenteres på billeder før de præsenteres i teksten. Det kan forvirre, især på grund af bogens store persongalleri. Sproget og den manglende sammenhæng mellem billeder og tekst kan let gøre, at man mister koncentrationen.
Bogen er en revideret udgave af Arven efter Dybbøl - og de syv skriftstederØjenvidner 1914-1918. Forskellen mellem de to bøger er titlen, en ny forside samt nyt forord fra forfatteren. Derudover fremstår fotografierne skarpere i den nye udgave. Øjenvidner 1914-1918 har samme tematik med sønderjyske soldaters beretninger fra 1. verdenskrigBogen er en revideret udgave af Arven efter Dybbøl - og de syv skriftsteder. Forskellen mellem de to bøger er titlen, en ny forside samt nyt forord fra forfatteren. Derudover fremstår fotografierne skarpere i den nye udgave. har samme tematik med sønderjyske soldaters beretninger fra 1. verdenskrig.