Det er den samme gruppe af historisk interesserede læsere, der slugte forfatterens første bog Spansk ild, der vil læse denne spændende fortsættelse, som med sin bekvemme blanding af søslag, handlekraftige mænd og romantik vil appellere til begge køn.
Der er gået et år siden vi tog afsked med den sympatiske hollandsk/engelske tolk, Evan Sharpe, som vi mødte i forfatterens første bog på dansk, Spansk ild. Den Røde Løve er navnet på et nyt skib som skal leveres til det hollandske admiralitet, som nok kan bruge det her i efteråret 1639, hvor en stor spansk flåde truer den nye republiks eksistens. Slaget ved Downs d. 21. oktober, 1639 betegner den endelige afslutning på den spanske dominans på verdenshavene, og sikrer den nye hollandske republiks sikkerhed og indleder den lange periode, hvor det var England og Holland, der konkurrerede om herredømmet til søs. Det er således også igen virkelige begivenheder i Hollands historie, der danner rammen om denne farverige thriller, som balancerer lidt usikkert mellem det klassiske og det gammeldags. Mastricht skriver ligefremt og enkelt. Heltemod, svig, kærlighed, kulisser og drama. Ingen svinkeærinder der.
Bogen er helt på niveau med forfatterens første, Spansk ild som blev sammenlignet med Follets Jordens søjler som jeg dog finder mere udfoldet. Men god underholdning, det er det.
Vellykket fortsættelse af forfatterens første bog, der som denne har den hollandsk-engelske tolk, Evan Sharpe, i hovedrollen.