Sansemættet slægtshistorie der virtuost beskriver en fransk families liv og hemmeligheder over en periode på 100 år. For nydere af reflekterende kvalitetsromaner, også meget velegnet til læsekredse.
Hovedpersonen er André, hvis biologiske mor, Gabrielle, fik ham i en sen alder - med en alt for ung mand, Paul, hvorfor hun overlader ham til sin søster. Moster, onkel og kusinerne bliver Andrés egentlige familie selvom Gabrielle kommer på regelmæssige besøg. På Andrés bryllupsdag erfarer han identiteten på sin "ukendte" far. Den fraværende fader bliver essentiel i romanen og betegnes bl.a. som faderhullet og faderspøgelset. Handlingen foregår meget tydeligt i Frankrig, i Auvergne. Provinsen kontrasteres tydeligt til især Paris. Handlingen foregår over 100 år fra 1908 til 2008, men ikke kronologisk. De 12 kapitler springer frem og tilbage i tid med hver sit historie og personafsæt. Bogen modtog i 2020 Renaudotprisen og er den første af Marie-Hélène Lafons værker, der er oversat til dansk.
Romanen er realistisk og giver et interessant billede af en fransk provins. Både sprogligt og kompositorisk er den en nydelse at læse. Hvert af de 12 kapitler er nærmest et lille værk i sig selv. Det afsluttende kapitel samler de mange tråde og personrelationer.
Af andre franske slægtsromaner er bl.a. Vand til blomsterÆrens mark fra 2021, der foregår i Bourgogne og Jean Rouauds slægtssaga fra Bretagne i fem bind startende med Ærens markAf andre franske slægtsromaner er bl.a. Vand til blomster fra 2021, der foregår i Bourgogne og Jean Rouauds slægtssaga fra Bretagne i fem bind startende med .