Bøger / skønlitteratur / roman

Fanny Hill : en glædespiges erindringer


Beskrivelse


Klassisk erotisk roman om en glædespiges oplevelser i 1700-tallets London.

Anmeldelser (5)


Bibliotekernes vurdering

d. 1. aug. 2012

af

af

Annemette Schønberg Johnsen

d. 1. aug. 2012

Erotisk klassiker i ny frisk oversættelse, med lækkert omslag i rødt fløjslook. Den kendte titel vil i det nye udstyr og med den nye erotika-bølge ikke kræve meget formidling og appellerer til begge køn.

Umoralsk roman, og dog med moral, var undergrundslitteratur i menneskealdre. Fortællingen om unge Fannys fristelser og kvaler er nok en maskulin ønskedrøm om den letantændelige jomfru, men også en pirrende fortælling med stemning og humor om kvindelig lyst og troskyldigt fordærv. Purunge Fanny bliver forældreløs og placeret på et bordel. Snart møder hun den unge Charles, men deres hede romance bliver forpurret, så Fanny må genoptage livet som holdt kvinde og glædespige, indtil Charles 4 år senere vender tilbage. I mellemtiden har hun minsandten prøvet lidt af hvert! Nyoversættelsen er frisk men stadig gammeldags i tonen og heldigvis med de gamle ill.

Bogen blev skrevet i 1749, blev legaliseret i Danmark i 1965 og medvirkede til pornoens frigivelse. Her nyoversat til et frisk og læsevenligt dansk med respekt for den klassiske stil, og med nyt forord. Den er måske både den mest kendte, mest muntre og mest charmerende af de erotiske klassikere. Erica Jong gav i 1980 en feministisk omfortolkning i sin roman Fanny.

Herlig erotisk klassiker med moral og umoral. Den unge Fannys lystige trængsler og glæder i nyoversættelse er en munter og pirrende sag, passende udstyret med rød velour, gamle ill. og nyt forord. Absolut stadig læseværdig med sine mere end 250 år på bagen.


Bibliotekernes vurdering

d. 18. dec. 2018

af

af

Christen Nørrelykke

d. 18. dec. 2018

Fanny Hill var forbudt i USA indtil 1963 og i England indtil 1964. 1964-65 udkom bogen for første gang her i landet, 215 år efter originaludgaven. Af de 4-5 første danske udgaver genudgiverLindhardt & Ringhof nu Hanne Ringsteds og Poul Malmkjærs oversættelse, ikke med Poul Henningsens forord og Ove Brusendorffs efterskrift, men med et forord af Erica Jong, hvori hun dels giver etkort biografisk portræt af John Cleland, dels placerer Fanny Hill i den litteratur- og udgivelseshistoriske sammenhæng, bogen rettelig bør læses i. EJ. påpeger, at bogen er et atypisk eksempel påpornografi men en god repræsentant for sin tids romangenre, idet en stor del af den engelske, lettere litteratur i det 17. og 18. årh. netop var baseret på selve jagten efter elskov. Fanny Hill erden ægte vare, den fremhæver bevidst hovedpersonens seksuelle liv - på linje med bl.a. Samuel Richardsons Pamela, Smollets Roderick Random og Fildings Tom Jones, alle udgivet i slutningen af1740erne. - De flestebiblioteker vil i bedste fald have slidte eksemplarer af denne klassiker og alle bør benytte lejligheden til at (gen-)anskaffe den.


litteratursiden.dk

d. 1. okt. 2012

af

af

Merete Trap

d. 1. okt. 2012

Historie om den forældreløse Fanny, der ender som glædespige på et bordel, er uden tvivl en klassiker, og den holder stadig. Mænd med tendens til penismisundelse bør dog holde sig langt væk! Den unge,...


litteratursiden.dk

d. 1. mar. 2003

af

af

Marianne Majgaard Jensen

d. 1. mar. 2003

"Fanny Hill" udkom i 1749 med titlen "En glædespiges erindringer" - en erotisk eventyrhistorie, poetisk, underfundig og meget velskrevet. Anbefalet af bibliotekar Marianne Majgaard Jensen, Glamsbjerg ...