I 3. del af serien om Carl Mørck kommer afdeling Q på sporet af en række kidnapninger af børn fra religiøse sekter. For læsesvage unge og voksne.
En flaskepost, der lander i Skotland åbner for en sag om religiøse sekter, bortførte børn og drab. Sideløbende med livet i kælderen med de farverige personer omkring Mørck, Assad og Rose, dukker der også en sag op om uopklarede brande, alt imens Carl Mørck har sine problemer på hjemmefronten. Bogen følger den oprindelige handling tæt, men er bearbejdet i et sprog, der er holdt i lix 19 og består af mange hovedsætninger. Der indledes med en personliste, og nogle sammensatte ord er forsynet med bindestreg for at lette læsningen. Der er en stor åben sats med korte kapitler og mange afsnitsinddelinger. En QR-kode på bogens inderside fører til en hjemmeside, hvor bogen læses op.
Bearbejdningen er som de andre i serien sprogligt vellykket, men der er så mange små sidehandlinger og spor i den oprindelige roman, som på grund af den handlingsmæssigt komprimerede form kommer til at fremstå lidt forvirrende og vanskelig at følge. Den humoristiske underliggende tone, der er i alle bindene i serien fremstår heller ikke helt så tydeligt her som i forlægget.
De to første bind i serien er også kommet i samme letlæsningsudgave: Kvinden i buret og Fasandræberne og kan sammenlignes med denne, som er omfangsrig af letlæsningsbøger at væreKvinden i buret (Letlæsning)Fasandræberne (Letlæsning)De to første bind i serien er også kommet i samme letlæsningsudgave: Kvinden i buret og Fasandræberne og kan sammenlignes med denne, som er omfangsrig af letlæsningsbøger at være.