Bøger / skønlitteratur / roman

Tyvenes gade


Beskrivelse


Lakhdar er en ung marokkansk mand, der skal finde sig selv i en verden, hvor det arabiske forår varsler store ændringer. Lakhdar kommer ud på en dramatisk rejse, der sender ham fra Tanger til Barcelona i jagten på kærligheden og forståelsen af sine egne følelser.

Anmeldelser (3)


Bibliotekernes vurdering

d. 3. juni 2015

af

af

Jacob Holm Krogsøe

d. 3. juni 2015

En ung marokkaners dannelsesrejse, hvor det arabiske forår danner det dramatiske bagtæppe i denne meget velskrevede roman. Til læsere af dannelsesromaner og til dem der har fingeren på pulsen i den moderne europæiske litteratur.

Lakhdar er en ung marokkanere der bor i Tanger. Efter en kort affære med kusinen slår forældrene hånden af ham og han må stå på egne ben som ung muslim i et samfund, der ændrer sig for øjnene af ham. Efter mødet med en spansk pige begynder Lakhdar en rejse, der tager ham fra Tanger til Barcelona med nogle dramatiske stop undervejs.

En fremragende roman, der består af flere lag: Lakhdars dannelsesrejse, en beskrivelse af det arabiske forår og et litterært lag, hvor der er fyldt med mere eller mindre subtile referencer, der løfter fortællingen. Énard veksler fornemt mellem drama og tør humor, med sans for detaljerne. Som her om bedemanden Cruz: "Han kendte Marokko som sin egen lomme, de fleste af hans "kunder" var marokkanere, og hele landsbyer gav sig til at græde, når de så hans ligvogn komme kørende. Marcelo Cruz var, som han selv sagde, sørgeligt berømt på disse kanter.".

Af samme forfatter ZoneDet nøgne brød, der endnu ikke er oversat til dansk. Eller man kan læse nogle af de værker der kommenteres på i "Tyvenes gade", fx marokkanske Mohamed Choukris Det nøgne brødAf samme forfatter Zone, der endnu ikke er oversat til dansk. Eller man kan læse nogle af de værker der kommenteres på i "Tyvenes gade", fx marokkanske Mohamed Choukris .


Berlingske tidende

d. 22. aug. 2015

af

af

Merete Reinholdt

d. 22. aug. 2015