Mest oplagt til læsere, der interesserer sig for Østeuropa, men også for dem, der bare vil have en god historie og måske bliver fanget af det polkaprikkede omslag med en lysten vignet.
Den prisbelønnede forfatter er født i Dresden i 1962. Han har i 1999 fået oversat Simple storys, der også havde tiden før og efter murens fald som omdrejningspunkt. Adam er dameskrædder og tilfreds med sit liv, han bliver rigeligt opstemt af at se byens damer i sine kreationer, men han elsker sin Evelyn. Da hun griber ham på fersk gerning, stikker hun af til Ungarn med en veninde og sin fætter, men Adam eftersætter og vil ikke opgive sin Evelyn. Efter mange mellemhistorier bliver grænsen til Østrig pludselig åben, og Evelyn vil til Vesten, hvor Adam ikke rigtig kan tilpasse sig. Det er en universiel kærlighedshistorie, men også en meget velskrevet fortælling om at alt ikke er sort/hvidt. Sproget er meget dialogpræget, men det virker godt.
Tematisk er vi samme sted som i debutsamlingen, men det er dejligt at få skæbnerne udfoldet til en hel roman.
En veloplagt og velskrevet roman om den svære kærlighed og det svære dilemma mellem øst og vest ved murens fald.