For de af bibliotekets læsere, der ikke afskrækkes men tværtimod gerne lader sig udfordre af moderne dansk lyrik.
Anders Abildgaard er dimitteret fra Forfatterskolen i 2004, og sin første digtsamling udgav han under navnet Abildgaard Nielsen. Denne nye komplicerede, mærkværdige og sprogligt eksperimenterende bog Din fjendes fest er Abildgaards tredje, og titelbladet angiver, at bogen indeholder digte. Det må vi tage for troende, når det står sådan, men første del af bogen kan måske bedst sammenlignes med sekvenser af film, der zappes rundt i, og mange ubehagelige og kropsligt voldsomme scener har man lyst til hurtigt at komme væk fra. Det er drømmeagtige seancer i psykedeliske farver, hvor selve eksistensen og substansen er i spil. Bogens anden del er Abildgaards egen oversættelse af uddrag fra Ludwig Wittgenstein dagbogsnotater, der i høj grad kredser om, hvad andre tænker og mener om ham. Bogens to dele kan måske læses som ukontrollerbar løssluppenhed set i forhold til kontrolleret struktur.
Din fjendes fest kan sammenlignes med fx René Jean Jensen og hans tekstmassiver.
Sprogligt eksperimenterende og udfordrende digtsamling, der både fordrer og udfordrer en trænet og dygtig læser.