Dreisers debutroman fra år 1900 henvender sig især til læsere af moderne amerikanske romaner og klassikere, hvilket understøttes af et fremragende tidstypisk omslag.
I sine romaner skildrer Dreiser på naturalistisk facon ofte det amerikanske samfund i forandring, og Søster Carrie er ingen undtagelse. Romanen starter med, at den jævne, men intelligente pige, Carrie, ankommer til storbyen Chicago for at skabe sig et bedre liv. Her præsenteres hun hurtigt for livets realiteter: arbejdernes kummerlige liv i fattigdom overfor jetsettets liv i luksus. Som naturalist er Dreiser optaget af at vise, at Carries og menneskets handlinger er bestemt af miljø og arv, og at moralske problemstillinger skal vurderes ud fra dette udgangspunkt. Derfor skildrer han Carries efterfølgende liv som "falden kvinde" og succesfuld skuespillerinde helt uden den fordømmelse som hørte tiden til. Dreiser kan måske ikke betegnes som nogen stor stilist, og hans brug af den alvidende og belærende fortæller, der igennem hele romanen bryder ind med kommentarer til de sociale og kulturelle forhold i USA, vil måske virke lidt bedaget på nutidens læsere, men han fortæller en glimrende historie, der adresserer den amerikanske drøm lige på og hårdt.
Udkom første gang i 1929 og senere i 1962 i Tom Kristensens oversættelse. Forlaget har heldigvis bibeholdt Kristensens oversættelse, der giver en god fornemmelse af tiden.
En yderst tiltrængt genudgivelse af en glemt klassiker, hvor omslaget ikke kan fremhæves nok.