Med sit indhold af middelalderepik en smal, men udsøgt udgivelse! Et helteepos der bl.a. kan anvendes i undervisningsmæssige sammenhænge (fra stx: historie, religion, litteratur) qua dets vidnesbyrd om og fra en tidlig europæisk kultur. På ingen måde "mainstream" hvorfor nogen formidling nok kan være påkrævet.
Waltharius er et helteepos, oprindelig skrevet på middelalderlatin i 900-tallet, om den aquitanske prins Waltharius der på flugt fra hunnerkongen Attila må nedkæmpe en række frankiske adelsmænd. Det gøres med tempo, kraft og saft indenfor heksametrets rammer i en fyndig dansk gendigtning. En tekst der synes at fremstå tilpas arkaiseret, samtidig med at digtet undervejs strejfer det burleske! Hans Ørbæks gendigtning er flot og fremkommelig, tillige udstyret med noter og perspektiverende efterskrift.
Waltharius er ikke tidligere oversat til dansk. Genren bringer associationer til litteratur som "Beowulf", "Den ældre Edda", "Nibelungenlied" og måske islandsk sagalitteratur. Se fx Sange om Bjovulf v/Andreas Haarder, 1984, Den ældre Eddas gudesange, v/Karl Gjellerup, 1885, senest udg. 2001. Se også Wikipedia om "Medieval literature", afsnittet "Notable literature of the period", http://en.wikipedia.org/wiki/Medievall̲iterature.
Bogen er en feinschmecker-udgivelse der i kraft af sit verdensbillede meddeler sig til den interesserede læser om en forlængst forsvunden europæisk kultur, samtidig med at teksten berettter om noget evig- og almengyldigt.