Lille specialordbog, der dækker de nye ord, der er opstået i subkulturen i de multikulturelle boligområder. Ord, som er en blanding af dansk slang og ord fra indvandrersprogene. Vil have interesse for folk, der beskæftiger sig med sprogets udvikling og eventuelt performere, der arbejder med sproget.
Ordbog med ca. 450 opslag. Det er slangord opstået i en blanding af dansk slang og ord fra henholdsvis tyrkisk, arabisk, engelsk samt enkelte af fransk og spansk oprindelse. Hvert opslag forklarer betydning og har et eksempel eller to på anvendelsen af ordet. I nogle tilfælde er der også angivet bøjningsformer af ordet. Det er en meget varieret samling af ord og udtryk som fx "abi" (storebror), men også udtryk som "jakkesæt" i betydning af personer der repræsenterer det etablerede system. Kilderne til de udvalgte ord er musiktekster, film, litteratur og omgangskreds.
Man kan godt få indtrykket, at det er en lidt pudsig, tilfældig blanding, men bogen er vigtig som en dokumentation af, at vores ændrede befolkningssammensætning er ved at sætte sig spor i vores sprog. Der vil sikkert komme flere og mere udfoldede beskrivelser af det fænomen.
Det nærmeste, der eksisterer til sammenligning er Politikens slangordbog, som jo er langt mere generel.