Denne forkortede udgave udkom første gang i 1984, så 2. udgaven er velkommen og den eneste reelle mulighed børn, fra ca. 11 år, har for at læse den berømte roman. De urolige politiske forhold i Frankrig i perioden danner den historiske baggrund for den eventyrlige fortælling om den unge sømand Edmund Dantes og hans utrolige skæbne. Falske anklager bringer ham i isolationsfængsel i 14 år, men hans flugt og tilegnelsen af en enorm skat gør ham i stand til i det skjulte at spille Gud og hævne sig på de skyldige og belønne de gode. I forhold til originalen er der tale om en ret betydelig bearbejdning. Tempoet er sat betragteligt i vejret, og man savner originalens brede fortællemåde med de mange detaljer og den snørklede kolorit. Det går især ud over det ret store persongalleri, hvor de enkelte personer bliver temmelig summarisk beskrevet. Det kan derfor være svært at skelne dem fra hinanden, og man må ofte ty til den indledende personfortegnelse. Til gengæld er bogen blevet spiselig for børn, fordi de gammeldags og svært forståelige svinkeærinder er skåret væk. Set i det lys er der tale om en vellykket, effektiv, højdramatisk, kulørt og underholdende historie fyldt med vaskeægte helte og skurke og skønne kvinder og undertiden med en duft af Aladdins Hule.