Den ældgamle arabiske fortællekreds får her en yderst spændende og allerede i mange lande velrenomeret indføring, der med denne 2. udgave fra 2003 nu også foreligger på dansk. 1001 nat er ikke oprindeligt klassisk arabisk digtning, der nød større respekt i samtiden - tværtimod. Det var folkelige fortællinger, der udpræget hentede sit stof fra datidens skyggesider og det mere rå folkeliv i storbyerne Bagdad og Cairo og andre steder i den arabiske verden - og er måske endda af endnu bredere herkomst. De første fortællinger cirkulerede i nedskrevet form allerede før det 10. århundrede og voksede i løbet af de følgende århundreder til det meget omfangsrige værk af historier i forskellige genrer, der har været kendt de sidste par århundreder. Irwin leverer en meget læseværdig, underholdende og medrivende introduktion, der først og fremmest er en bred kulturhistorisk gennemgang af fortællingerne og omstændighederne omkring dem og deres tilblivelse i samtiderne. Irwins bog trækker både de kulturelle, historiske og sociale forhold frem og er ikke primært en litteraturhistorisk introduktion til værket, selvom Irwin bestemt har researchet grundigt i de fleste tilgængelige udgaver, der også introduceres i bogens indledningskapitel. Irwin har selv befattet sig med fiktion med klassisk orientalsk ramme - romanen Det arabiske mareridt kom på dansk tilbage i 1994.