Denne selvbiografi skrevet af en indvandrerkvinde bevæger sig for en stor del på et metafysisk plan og forudsætter en spirituelt interesseret læser.
Forfatteren undslap Ceausescus rædselsregime ved at gifte sig med en dansker. I Danmark arbejdede hun i mange år som psykolog. Hun udtrykker sig på et velformuleret, undertiden højstemt og meget billedrigt dansk, men der er nogle sproglige fejl. Bogen, der er episodisk opbygget med spring i tid og sted, tager sit udgangspunkt i Samsø, hvor forfatteren køber en gammel gård, og øen beskrives som et magisk sted, hvor den danske og den transsylvanske folkesjæl mødes. Her oplever hun en åndelig genfødsel i den besjælede natur, og bogen beskæftiger sig for en stor del med hendes spirituelle oplevelser. På engagerende vis beskriver hun det kommunistiske rædselsherredømme, som gør livet meget svært for hendes familie, og hun reflekterer over den kommunistiske ideologi og den menneskelige natur. Også det danske, naive, venstreorienterede, akademiske miljø, gennemsyret af nepotisme, får et par kritiske ord med på vejen. Hun kommer desuden omkring de nære og betydningsfulde familierelationer.
Bogen adskiller sig markant fra andre selvbiografier skrevet af indvandrere ved sin vægt på det spirituelle.
En original, spirituel og krævende selvbiografi skrevet af en veluddannet indvandrerkvinde, kultiveret og velbevandret i mytologien. Henvender sig til beslægtede sjæle.