En tvivlende præst tager med en syg veninde på pilgrimsfærd til Lourdes, hvor begge håber at blive helbredt. Roman om forholdet mellem religion og videnskab. For læsere af fransk naturalisme og folk med interesse for forholdet mellem tro og fornuft.
Klassiker om en pilgrimsfærd til den hellige kilde i Lourdes. Den tvivlende katolske præst Pierre ledsager sin syge veninde sammen med tusinder af andre syge, hvis lidelser beskrives i detaljer. Pierre bevæger sig rundt i byen, han observerer folks håb om mirakler, det blomstrende salg af religiøse genstande og kontoret, hvor mirakelhelbredelserne dokumenteres. Fortællingen foregår over 5 dage og udgives i 5 bind. I disse 3 bind hører vi om de 3 første dage. Dette er en nyoversættelse, og oversætteren har også illustreret.
Bøgerne handler både om forholdet mellem tro og videnskab, og om mennesker, lidelse og behov for trøst. Værket er ikke plotdrevet, men kalder på refleksion over et interessant, men lidt fjernt emne. Der er et par ærgerlige småfejl, men oversættelsen er glimrende og illustrationerne virker.
Det er primært Zolas egne værker fx NanaDe uden FædrelandLourdes (Ved I. C. Lauritzen), der ligner. Dog finder man noget af samme tone hos fx Herman Bang i fx De uden fædreland- LourdesDet er primært Zolas egne værker fx Nana (Ved I. C. Lauritzen), der ligner. Dog finder man noget af samme tone hos fx Herman Bang i fx De uden fædreland- LourdesDet er primært Zolas egne værker fx Nana (Ved I. C. Lauritzen), der ligner. Dog finder man noget af samme tone hos fx Herman Bang i fx De uden fædreland- .