Books / fiction for children / billedbog

Konen i muddergrøften : et eventyr


Description


Eventyrbilledbog i farver om konen der ønsker sig mægtigere og mægtigere, men som til sidst sættes eftertrykkeligt på plads.

Reviews (6)


The libraries' assessment

d. 18. Dec. 2018

By

By

Åge Agger (skole)

d. 18. Dec. 2018

I denne billedbog, 28X26 cm, 24 sider, er anvendt Carl Ewalds kendte oversættelse. Billederne, der tydeligt har rod i tysk eventyrillustration, er stregtegninger, dækket af kraftige ogkraftigt varierede farver, dækkende hele billedfladen. De fylder fra halvanden til to sider. Havbillederne, holdt i blå, grønne og grå toner, er meget dramatisk og spændende kunst, mens billederneaf konens karriere, domineret af gult og rødt, trods rigdommen i personer, tøj og udsmykning, virker mere traditionelle. Ind- og udgangsscenerne af de to foran deres hjem (en omvendt, skåretkæmpeterrin) danner en god ramme om fortællingen. 4-7 år samt selvlæsning i 3.-4. klasse.


The libraries' assessment

d. 18. Dec. 2018

By

By

Kirsten Bystrup (børn)

d. 18. Dec. 2018

Billedbog i format 28 (højde) X 26 (bredde) cm. Det er Høst og Søn, der udgiver dette eventyr af Grimm, oversat fra tysk. Den danske tekst er Carl Ewalds fra hans oversættelse af Brdr. Grimmseventyr, udkommet 1905. Det er eventyret om fiskeren, der en dag får en flynder på krogen. Men det er ikke nogen helt alm. flynder - den kan tale. Den beder om at blive sat fri igen, for ivirkeligheden er den en fortryllet prins, fortæller den. Fiskeren gør som den beder om. Men da hans kone hører om fangsten, kan hun ikke forstå, at manden ikke har bedt om noget til gengæld. Hunfår ham til at gå tilbage igen og bede flynderen om en lille hytte til erstatning for huset i muddergrøften. Da hun får den, er hun imidlertid ikke tilfreds. Nu vil hun have et slot - være konge -være kejser - være pave og tilsidst være vorherre. Hver gang går manden modvilligt til flynderen, som opfylder alle ønskerne indtil det sidste, der - som bekendt bringer konen tilbage imuddergrøften igen. Monica Laimgruberhar illustreret med helsides billeder, hvor farverne understreger stemningen i de detaljefyldte tegninger. Med fantasi og udtryksfuldhed skaber hun sit egetunivers. Den eneste anden ill. udg., der findes af eventyret er fra 1966, (ill. af Karen Westman) - (som jeg ikke har set, hvorfor sammenlign, ikke har været mulig). Anskaffelse på linie med andreill. eventyr.


The libraries' assessment

d. 5. Apr. 2019

By

By

Holger Narud

d. 5. Apr. 2019

Teksten er oversat af Anine Rud fra tysk til et solidt dansk. Men det er illustrationerne der sætter denne udgave i særklasse og berettiger til anskaffelse i alle biblioteker. Her er skabt et kunstværk. Eventyret udfolder sig i to parallelle spor: teksten og billederne. Med raffineret simpelhed er eventyrets skæbnetunge konsekvens bundet latent i de enkelte billeder. Figurerne - dyr som mennesker - er skematiske og karaktertypiske, ikke et ansigtstræk skifter under omvæltningerne. På fem helsider er i farver og linier vist havets stigende vrede. Efter hvert ønske står manden over for en stedse større kone. Slottet vokser tungt og vældigt. Og muddergrøften er den samme lave slimethed sidst som først.


Jyllands-posten

d. 21. Dec. 1978

By

By

Ellen Buttenschøn

d. 21. Dec. 1978


Aarhuus stiftstidende

d. 3. Nov. 1978

By

By

Birthe Gaden

d. 3. Nov. 1978


Aalborg stiftstidende

d. 7. Dec. 1978

By

By

Lars Borberg

d. 7. Dec. 1978