Bøger / skønlitteratur / digte

Levende ord : 66 digte (flere sprog)


Beskrivelse


Sensitive og iagttagende digte af Emily Dickinson, der kredser om naturen, livet og dødelighed. Digtene præsenteres i sin originale form på engelsk og i Niels Kjærs danske oversættelse. For læsere af poesi.

Anmeldelser (1)


Bibliotekernes vurdering

d. 14. apr. 2023

af

af

Martin Minka Jensen

d. 14. apr. 2023

Sensitive og iagttagende digte af Emily Dickinson, der kredser om naturen, livet og dødelighed. Digtene præsenteres i sin originale form på engelsk og i Niels Kjærs danske oversættelse. For læsere af poesi.

Revideret udgave af Niels Kjærs oversættelse af i alt 66 digte af den amerikanske poet Emily Dickinson, der levede fra 1830 til 1886. Digtene er oversat fra engelsk til dansk, af Niels Kjær, men digtene er også bragt på engelsk i udgivelsen. Kjær er også forfatteren til bogens introduktion til s liv og digte. Det er en genudgivelse af , men der er væsentlige forskelle i forhold til 1. udgaven. Dels det, at digtene er bragt på både dansk og engelsk, at introduktionen er opdateret, der er tilføjet korte noter og litteraturliste og enkelte strofer er nyoversatte. Digtene er forskellige i længde og har forskellige tematikker. Fra kærlighedsdigte, til digte om menneskets liv og tilknytning til naturen, samt vores dødelighed.

Meget smukke og sensitive digte, der er relativt tilgængelige. Digtene er dog også rige på fortolkningsmuligheder og dybde. Oversættelserne er dygtigt udført og muligheden for sammenligning med de originale digte, gør det yderligere interessant.

Tidligere har Niels Kjær også oversat ElysiumElementære digte af samme forfatter. Elementære digte rummer ud over digte af Dickinson, også digte af andre fra Massachusetts, der bl.a. har naturens rolle tilfællesTidligere har Niels Kjær også oversat Elysium af samme forfatter. rummer ud over digte af Dickinson, også digte af andre fra Massachusetts, der bl.a. har naturens rolle tilfælles.