I modsætning til udgivernes Iliade-uddrag fra 1959 er dette en komplet udgave af Odysseen. Oversættelsen er Chr. Wilsters med let moderniseret retskrivning, og opdelingen af de 24 sange i kortere kapitler med nye overskrifter letter læsningen i betydelig grad. Illustreringen er lidt sparsom, men de gengivne vasebilleder er velvalgte. Der er ingen kommentarer, og introduktionen, der er anbragt bag i bogen, er lovlig kort. Alt i alt er det alligevel den hidtil bedste udgave af Homers gamle, men evigunge digt - i virkeligheden egnet for alle bibliotekstyper.