Tolken Thomas mistrives i sit job i EU i Bruxelles og drømmer om mening og frihed i sit liv. En historie til alle romanlæsere om det svære i at løsrive sig fra sin opvækst og skæbne.
Thomas er 29 år og keder sig i jobbet som tolk. Dagene går med oversættelser af kedelige direktiver og mødereferater på kontoret i Bruxelles. I fritiden hænger han ud med vennen Alex og veninden Giulia. Han bor i en lille klublejlighed og har det svært med kærligheden. Planerne om at oversætte litteratur er gået i stå, og forholdet til moren hjemme i Dommerby ved Skive er kompliceret. Og så er der det med modstanden mod at eje en mobiltelefon. Fra november 1997 til starten af 1998 udfordres Thomas i sit syn på livet. A. C. Hansen har selv boet 19 år i Bruxelles. Det er hendes debutroman.
Bogen er skrevet i et rigtig fint sprog. A.C. Hansen er god til at skrive situationer frem, og man mærker, at hun kender til tolkemiljøet i EU i slutningen af 1990'erne. Thomas beskrives nuanceret, mens fx veninden Giulia portrætteres noget svagere. Tempoet er til den stille side og afspejler meget godt Thomas' manglende evne til at tage styring og initiativ i sit liv. Alt i alt en vellykket debutbog, der vil tiltale læsere af bøger, hvor den mandlige hovedperson ønsker sig mere af livet, end han har.
Mænd, der leder efter kærligheden og søger efter en mening, er også beskrevet i Som vilde dyr, hvor hovedpersonens arbejdsliv også fylder meget.