En kortroman oversat fra farsi for læsere af eksperimenterende og anderledes litteratur.
En kortroman der foregår på en psykiatrisk afdeling, hvor den unge psykolog Sâyeh har samtaler med de indlagte patienter, samtidig med at hun selv har problemer med at acceptere sin identitet. Hun behandler gennem længere tid pigen Yâs, som udtrykker sit forholdt til livet på følgende måde: "..Tiden er gået i stå. Livet strømmer ikke. Er ikke!". Da Sâyeh rejser væk nogle uger får det dramatiske konsekvenser for Yâs og dermed også for Sâyeh. Hun vælger at forlade sin arbejdsplads og bolig, for måske at finde sin barndoms by og sin egen identitet i en rodløs selvopfattelse. Romanen foregår i et lukket univers, hvor beskrivelsen af den realistiske og almindelige virkelighed forbindes med mærkelige og overnaturlige hændelser og med hovedpersonernes eksistentielle tanker om livet og døden.
Forfatteren (f. 1958) flygtede fra Iran til Danmark i 1989 og er uddannet psykolog. Hun har udgivet digte, kortromaner og noveller på farsi. Denne bog er hendes første udgivelse på dansk oversat fra farsi.
En eksperimenterende kortroman med et fremmedartet og anderledes indhold, der kan virke vanskelig tilgængelig. Den kan dog være en spændende udfordring for traditionelle novelle- og romanlæsere.