Bøger / skønlitteratur til børn / eventyr

Historien om kalif Stork : et eventyr i fem kapitler


Beskrivelse


Eventyrbilledbog. En ond og magtgal troldmand narrer kaliffen af Bagdad og hans storvesir til at trylle sig om til storke. Kun ved at finde det glemte trylleord kan de få hævn.

Anmeldelser (5)


Bibliotekernes vurdering

d. 23. sep. 1996

af

af

Jytte Bræmer

d. 23. sep. 1996

Wilhelm Hauffs kalif Stork udkom som billedbog i 1984 illustreret af Monika Laimgruber. Teksten ligger tæt op ad hinanden i de to bøger, men alligevel er helhedsindtrykket af dem vidt forskellige. Monika Laimgrubers milde og bløde streg er afløst af Capeks skarpe, diabolske billeder. Det er store, helsides farveillustrationer, der er smukke, men samtidig har en uhygge over sig. Menneskene har dyrelignende træk, og det er et bizart univers, der toner frem. Capek har bl.a. tidligere illustreret Bolliger: Den dejligste sang, 1985. Det er et langt og omfattende eventyr om kaliffen, der sammen med sin storvesir narres af en troldmand, bliver forvandlet til storke, forstår dyrenes sprog, men ikke kan huske løsenet til at blive til menneske igen. De hjælpes af en ugle, der viser sig at være en smuk indisk prinsesse, så da kaliffen atter bliver kalif, har han fået sig en smuk kalifinde. Et eventyr med rigdom, onde troldmænd, tryllepulver og svig, der nok skal fængsle. Grundet omfanget er den primære målgruppe de 5-8 årige. Det er layout mæssigt en smuk bog, og sammen med de meget spændende og specielle illustrationer gør det, at det også er en bog, der vil falde i de voksnes smag.


Bibliotekernes vurdering

d. 23. sep. 1996

af

af

Jesper Holtoug (skole)

d. 23. sep. 1996

Eventyret om kalif Stork af den senromantiske tyske historiefortæller Wilhelm Hauff bringes her i en uforkortet og overmåde flot udstyret udgave. Det er en stor billedbog, vi her har med at gøre - stor i begge ordets betydninger. Kaliffen af Bagdad lader sig sammen med sin tjener narre til at indsnuse et pulver, der forvandler dem til dyr. Blot skal de passe på ikke at komme til at grine mens de er dyr, da de derved forhindres i at kunne vende tilbage til deres naturlige skikkelser. Det går selvfølgelig galt, og kun ved at udvise mod, snedighed og opofrelse, klarer kaliffen prøvelserne, hvorefter de gode får deres belønning og de onde deres velfortjente straf. Et eventyr i den klassiske folkeeventyrtradition, men samtidig med både humor og overraskende små pointer. Jindra Capeks illustrationer indfanger og understreger stemningerne og eventyrmiljøerne i det nære Østen, hvor historien udspiller sig. Der er masser af fine detaljer at gå på jagt efter i billederne, og samtidig er hver af illustrationerne helhedsprægede og sammenhængende. Farverne er enten varme og gyldne eller kølige og dystre, det er en spændende og kontrastfyldt oplevelse, at billedkigge sig gennem bogen. Sprogligt stilles der store krav til skolens yngste læsere. Oplæsning og billedsamtale fra 1. klasse. Selvstændig læsning vil de dygtige læsere kunne klare fra 3. klassetrin. Velegnet også i skolens ældste klasser.


Bibliotekernes vurdering

d. 18. dec. 2018

af

af

Nana Gitz Madsen (børn)

d. 18. dec. 2018

Et kunsteventyr med duft og inspiration af 1001 nat. Hovedperson er kaliffen af Bagdad og hans storvesir. En ond troldmand, forklædt som købmand, sælger kaliffen et tryllepulver, der kan lavemennesker om til dyr. Kaliffen og storvesiren blir til 2 storke - men glemmer, hvordan de blir mennesker igen. Med hjælp fra en fortryllet natugle kan kaliffen atter indtage sin trone i menneskeligskikkelse, og oven i købet får han en smuk hustru. Den ret omfattende tekst er indrammet og undertiden forsynet med vignetter. Overfor: helsides illustrationer, der følger og uddyber teksten. Deter meget smukke, stemningsfulde billeder, rige på sirlige ornamenter og mønstre i afstemte farver. Den minutiøse »prik-stil« er særegen for Laimgruber. Forf. og ill. har før samarbejdet om etorientalsk tema i billedbogen Lille Muk. Et nyt og spændende, men stilmæssigt velkendt eventyr til de ældste billedbogsbørn (fra 5-6 år). Billederne gør bogen til noget særligt - for børn såvel somfor voksne.


Bibliotekernes vurdering

d. 18. dec. 2018

af

af

Leif Frandsen (skole)

d. 18. dec. 2018

Eventyrbilledbog af den tyske forfatter W.H. (1802-27), der bl.a. er kendt for sine orientalske eventyr. Det foreliggende er bl.a. fremkommet på dansk i Barndomslandet bd. 8. Hos en købmandkøber kaliffen et pulver. Ved hjælp af et trylleord forvandles han og storvesiren til storke, og de forstår nu dyrenes sprog. Uheldigvis (belejligt for andre) glemmer de trylleordet og kan ikkeantage deres oprindelige skikkelser. I en ruin møder de en ugle, som viser sig at være en forhekset, indisk prinsesse. Deres skæbner væves sammen. Hun kan give det tip, der får alle 3 tilbage tilmenneskeskikkelse, og kaliffen får prinsessen. I Bagdad straffer han den troldmand og hans søn, som har tilranet sig kalifværdigheden efter at have forårsaget tryllerierne. L.s illustrationer, somkendes fra bl.a. H. C. Andersens eventyr, er gennemarbejdede med mange detaljer. Deres filigran-præg og de gule og blå farver understreger de orientalske scenerier. Hveranden side erhelsidesillustrationer, på tekstsidenfindes små indledende vignetter. Eventyret er levende fortalt, sprogligt mere tilpasset børn end i Barndomslandet. Den store typografi og de fineillustrationer gør det velegnet til oplæsning i de yngste klasser.


Jyllands-posten

d. 28. dec. 1984

af

af

Ellen Buttenschøn

d. 28. dec. 1984