For det lidt smalle, men dedikerede publikum til digtklassikere. Kan både anvendes som digte og som et europæisk litteratur-, kultur-og idéhistorisk dokument fra perioden op til renæssancen - ikke mindst til undervisningsbrug.
Ved en imponerende indsats har Søren Sørensen gendigtet denne komplette, kommenterede oversættelse af den italienske nationallyriker Petrarcas digte. Petrarca (1304-74) er med digter- og skæbnefællen Dante centrale skikkelser i den italienske og europæiske litteraturhistorie. Canzoniere ("Sangenes bog") er noget af den første digtning på folkesproget toscansk og udgør en slags livslangt personligt vidnesbyrd. Lyrisk spænder Petrarca formmæssigt over sonetter, canzoner, sestiner, madrigaler m.v. Men tematisk skriver han nærværende om personlige og eksistentielle ting med individets tilgang, der indvarsler renæssancen og romantikken i århundrederne efter. Dante havde sin Beatrice - Petrarca sin Laura som evig inspirationskilde og digterisk drivkraft. Sørensen ledsager det enestående værk med noter, kyndige kommentarer og gedigne baggrundsoplysninger, der sætter digteren og hans tid og lyrik ind i en større sammenhæng.
I 2005 udgav Sørensen et solidt udvalg med parallelle tekster på italiensk. Han har gendigtet og skrevet andre tekster. Petrarcas brevbog Venskabets pris v. Erik Jacobsen udkom i 2008.
Imponerende komplet og kommenteret udgave af den italienske førrenæssance-digter Petrarcas lyriske levnedsbog - et hovedværk i europæisk litteratur.